viernes, 18 de diciembre de 2009
Not to be mistaken
Aunque suenan igual know the difference: Alfajor es una golosina tradicional y Alphawhore is the leader of a group of whores.
Anyway, es viernes and the time has come to leave the house with a funky tune like the following
Disco Stu FTW!!
C-ya
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
5 comentarios:
jaja de dónde aprendés esos términos?
En si, iba por la calle despues de laburar 12 horas y dije me voy a comprar un alfajor. Y me quede con "jor", e inmediatamente pense en whore y despues dije alfa es igual que alpha! (si, cuando laburo tanto quedo algo quemado)
Para mi fue novedoso pero despues entre en the urban dictionary y alguien lo habia definido, asi que no soy ezpezial.
De hecho googlé y hay un par de yanquees que viajaron a la argentina y cuando le decian "esto se llama alfajor" se cagaba de la risa
Wow...iba a expresar mi risa en este comentario, pero después de leer la explicación que escribiste solo me quedan ganas de decir..."wow, este tipo siempre tiene una explicación para todo"
Nunca deja de asombrarme como una persona tan ocupada aporta tan elevadas cuotas de alpedismo a la humanidad
Knox? BRAVO
Tyleeer: para todo no, de hecho inverti gran parte de mi vida en descubrir porque en la decada del 90 las salchichas venian en paquetes de 10 y los panes en paquetes de 6 y 12. Nunca lo supe
Habua: There's always room for alpedism!!!!
Publicar un comentario